音乐不仅能够使人愉悦,而且能够陶冶孩子的兴趣。因此很多妈妈都喜欢让自己的孩子听音乐。为大家带来幼儿歌曲两只老虎简谱歌谱,经典儿歌两只老虎歌谱抢先看!
首先来看看关于两只老虎这首歌的传说吧!
很久很久以前,在某个王国有一对亲兄妹,他们各自身怀特殊的能力。
哥哥有着一对千里眼,能够看到极远方的微小事物,妹妹有着一对顺风耳,能够听到极其细小的声音。
他们从小一起长大 ,一起快乐一起悲伤,闲暇时候,他们总会跑到后山的山丘上, 哥哥眺望千里外的遥远国度,对着妹妹述说着那里各种千奇百怪的事物。
妹妹聆听微风传来的讯息,对着哥哥吟唱着远方教堂传来的天使般的歌声。
或许是长时间在一起的缘故,他们爱上了彼此。
他们的父亲大发雷霆,责骂这两个孩子,母亲每天以泪洗面痛不欲生, 周围街坊邻居对他们两人也是指指点点。
两人拼命去证明对彼此纯真的感情,并向身边的人展示着他们自己的爱情。
很久很久以后,有个著名的音乐家听到了这个凄美动人的爱情故事,大受感动。 百感交集下,他谱出了一曲感人肺腑的曲子。
那就是两只老虎,两只老虎;跑得快,跑得快;一只没有眼睛。一只没有耳朵;真奇怪,真奇怪!
两只老虎歌词
中文版:
两只老虎,两只老虎,跑得快,跑得快,
一只没有耳朵,一只没有尾巴,
真奇怪!真奇怪!两只老虎,两只老虎,
跑得快,跑得快,一只没有耳朵,
一只没有尾巴,真奇怪!真奇怪!
英语版:
Are you sleeping? Are you sleeping?
Brother John, Brother John?
Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.
Ding, dang, dong.Ding, dang, dong.
两只老虎旋律的起源可以追溯到17世纪的欧洲.法国儿歌《雅克修士》(Frère Jacques 德国:“马克修士”,英国:“约翰修士”)
"老虎版"的歌词最早出现可能要早于民国三十二年(1943),因为曹聚仁的《蒋经国论》第五节《新赣南如此》就有提到当年唱了"两只老虎"的儿歌.
蒋经国先生就很喜欢这歌,似乎还是倡导了"三只老虎"的版本.
"许多回忆录都提到,每当蒋经国遇到重大问题,总要率领群众唱这首儿歌,一来激励群众,同时也鼓舞自己然而"老虎版"歌词出自何人,虽然有幸找到所谓的起源但都经不起推敲。